Index 目录
 
2009.08.05 Street Filming
2009.08.12 The One Durian <(^)> 绝世好榴莲
2009.08.14 州长来了,我走了!
   


Street Filming

今天早上课间休息时候骑车去本市的政府大厦办证件,回来时候看到有人在拍戏,就冒着上课迟到的危险(其实也没啥危险,这边老师上课从来都不点名的)瞅了一会儿,正在拍的镜头是两只举足不轻的女士跟一只不太稳重的男仆点吃点喝,然后这只男仆一回头撞上了另一只巨大的泡沫冰激凌,然后就Cut了,导演训了好几次话,每次都叽里呱啦说半天,可惜偶德语经验值还处于D级水平,无法完成听懂他们对话这样的B级任务,不过我把任务卷轴给留下来了,练级后再阅。 卷轴在此! http://www.xiaonan.com/foryou/streetfilming.htm

过去几天里我们班陆续又转来三只新同学,一只土耳其人,一只印度人(今天坐我旁边,老师让我还有她另外一边接壤的同学多帮助她,于是我就把所有作业的答案都借给她抄了),还有一只实习老师,虽然是实习老师,不过会假装学生参与一个正常学生在课堂上参与的所有活动,我们也会很配合地假装她是一名较优秀的学生。

上礼拜我把发的书里带的DVD的音频全都用软件弄成mp3放手机里了,以后坐车时候多听几遍,打造立体滚筒式德语环境。

On my way back from e Dortmund Stadthaus, I caught this group of people filming a TV play. IMHO the main character of this act would be the giant ice-cream cone, e Gigancor. The two ladies and the dude serve as e backdrop.

视屏 Video


 

Return to Top
 


 

The One Durian <(^)> 绝世好榴莲


I am offered today by the teacher the role of honor to answer questions pertaining Singapore from my peers. Apparently the post card of e Esplanade in the Deutch course text book page45 has been quite a point of interest. Being the only tourist attraction from Asia, it stands out conspicuously from the other European counterparts. And to a trained Civil Engineer (like myself...oh well..), e shimmering Theater at e Bay is incontrovertibly an awe-inspiring master piece of structural mechanics. (not to mention all the state-of-arts technology that is embodied in this behemoth, including the solar reflex panel that made up most of the exteriors, which automatically repel off all the dust from the glass panels when there is direct sunlight--and which was from the research effort of a group of proud NUS students.)

While trying to explain how this building imitates the shape of the most famous tropical fruit in Singapore, I literally struck the whole class dumbfound when e word “Durian” was uttered. All my peers were wearing a perplexed look on their face. It would be certainly an even more abstruse task for them to visualize what a halved durian looks like. Despite the fact that the class come from nations all over the Eurasian region, it seems that Durian is still an extremely extraordinary object that seldom cross the pathway of most people inhabiting this planet. (“absolute peregrine” in ancient English). It suddenly dawned on me that I am so very lucky to see e Durian and to taste e Durian almost 15 years ago! It is indeed THE Durian oder “Die Durianfrucht”.

Our teacher confessed that he used to be very very puzzeled over the fact that there is a postcard on Singapore in the text book. All the rest of the tourist attractions are from e neighboring countries of Germany. There is not even China or Japan as the main purpose of the book is to acquaint the students with Deutschland and his close allies by proximity. He has never seen a Singaporean student in the class (true enough, so far I have not encountered any Singaporean in the city as well) ever since he joined this institute. It is certainly more sensible to have postcard of China as there is a handful of mainlanders in the Dortmund city. Now, on this fateful day 11th of August, as if the first gleam of light in the morning shedding through the shutter, he finally have his first Singaporean student (they have been counting me as of China+Singapore dual nationality) to demonstrate that the postcard in the book is indeed not a page filler. Well, what could I say? I am lucky to be his first Singaporean student...as much as he is lucky to be my first Deutsch teacher.

I am extremely packed this week. The teacher has hastened his pace of teaching even further and we gonna adjust accordingly. Nevertheless, I always think that language is the chronicle of human wisdom like fossil coals that have been furnaced and sedimented over millenniums. With the sparks of passion and the freshening of dedication, it will just go blaze and bloom! Let’s both add more oil to our endeavors!

今天应邀回答同学们关于新加坡的问题,主要是书上绍风景名胜的第三章介莫名其妙出现了个新加坡的明信片,上边正是咱的著名建筑物榴莲壳。用“莫名其妙”这个词主要因为本章其他图片都是德国及其邻国的,除了这张外完全没有出现较远国家。当我介绍说这个建筑物形状是仿榴莲时全班同学都大眼瞪小眼不知所云,我班虽然国籍众多背景复杂不过貌似除我外没人见过这玩意,看来偶还挺幸运的,10多年前就亲眼亲口见证了这一伟大的水果!我也就此打住,估计一个榴莲都没见过那切了一半的榴莲就更不知道长啥样了。我们老师也坦白说他曾在过去好多年一直诧异为啥这章课本里会呼啦一下冒出来一张新加坡的照片,他在这个学校从来没见过新加坡人(我到目前为止在本市也还没碰见过),就是放个中国或日本景点的照片都更贴切些,而今天,在这历史性的日子里,终于出现了传说中的新加坡学生(他们一直把我按双国籍算的),证明这张照片不是乱放的!作为他的新加坡学生,同时他也是我第一个德语老师,偶也觉得挺运气的,堪比见过榴莲的经历!



Return to Top
 



州长来了,我走了!

昨天北莱茵西发利亚州的州长约根鲁特格(der Ministerpräsident von Nordrhein-Westfalen Jurgen Ruttgers,这州包括杜塞尔多夫、波恩、明斯特、和我所在的多特蒙德等20多城市,多数都是以我现在工作涉及的产业为主的工业和进出口城市)带队途径多特蒙德,偶趁课间休息时候过去跟他聊了几句家常,他的副长、保镖等一干人都在,貌似是带了一个大团队来的,旁边架了好几台电视台的录像机,有不少记者在那拍拍写写还叫我说两句。因为是礼拜五偶准备骑车回家,出来时候穿的非常朴素,就套了一件跑马拉松的衣服还有运动短裤,而且今天紫外线暴强,偶一出去就变熊猫了,眼镜基本当墨镜戴的,弄得他的保镖刚开始还紧张兮兮地。 之间提到我目前兼职学德语,听他副手介绍才知道我读德语的学校还是区域内相当不错的机构,我之前还一直纳闷为啥班里有一半人千里迢迢过来上课,我班有个俄国的小孩就每天大老远坐火车穿越4座城市过来,下了课再坐回去,挺能折腾的。

今天出去购置旅行需要的东西!明儿收拾收拾准备出发!

 





Return to Top